Borromäische Inseln Isola Bella und Isola dei Pescatori
General

Fabrizio De André „Il pescatore“

Open air and unplugged

Open air and unplugged

Poetry makes the truth come alive. Song immortalizes poetry. Fabrizio De André – I met him through his songs on a Sunday, high above the lake, in the mountains. His songs are so vividly alive, because they are sung with dedication and adoration. Now I cannot get Il pescatore with its hauntingly vivid melody out of my mind. Here are the words to the song – to think and sing along 😉

 

Il pescatore – The fisherman

[two_columns_one]

Il pescatore

All’ombra dell’ultimo sole
s’era assopito un pescatore
e aveva un solco lungo il viso
come una specie di sorriso.

Venne alla spiaggia un assassino
due occhi grandi da bambino
due occhi enormi di paura
erano gli specchi di un’avventura.

E chiese al vecchio dammi il pane
ho poco tempo e troppa fame
e chiese al vecchio dammi il vino
ho sete e sono un assassino.

Gli occhi dischiuse il vecchio al giorno
non si guardò neppure intorno
ma versò il vino e spezzò il pane
per chi diceva ho sete e ho fame.

E fu il calore di un momento
poi via di nuovo verso il vento
davanti agli occhi ancora il sole
dietro alle spalle un pescatore.

Dietro alle spalle un pescatore
e la memoria è già dolore
è già il rimpianto di un aprile
giocato all’ombra di un cortile.

Vennero in sella due gendarmi
vennero in sella con le armi
chiesero al vecchio se lì vicino
fosse passato un assassino.

Ma all’ombra dell’ultimo sole
s’era assopito il pescatore
e aveva un solco lungo il viso
come una specie di sorriso
e aveva un solco lungo il viso
come una specie di sorriso.

[/two_columns_one]

[two_columns_one_last]

The fisherman

In the shade of the last sunlight
a fisherman was dozing off
he had a long groove on his face
kind of like a smile.

To the beach a murderer came
two large eyes like those of a child
two eyes large of fear
they were mirrors of an adventure.

From the old man he requested bread
I have no time and am hungry too much
From the old man he requested wine
Thirsty I am and a murderer.

The old man, his eyes opened against
the sun not even turned around but
poured the wine and broke the bread
for whom said I am hungry and thirsty.

And there was the warmth of a moment
then gone with the wind
before the eyes still the sunlight
behind the back a fisherman.

Behind the back a fisherman
and the memory painful yet
like regret for an April
played in the shade of a courtyard.

Two gendarmes arrived on horseback
Arrived in saddle with weapons
they asked the old man, if near
he’d seen a murderer pass by.

In the shade of the last sunlight
a fisherman was dozing off
he had a long groove on his face
kind of like a smile.
he had a long groove on his face
kind of like a smile.

[/two_columns_one_last]

[divider]

About Fabrizio De André

De André came from Genoa, the Liguria seaport. He was an independent spirit, drawn to music at young age. He was passionate about French chansons like those of George Brassens, whose songs he translated into Italian. He wrote is own songs and accompanied himself with the guitar. His songs are about love, the live of the excluded from society, war (songs against war). Although he was not religious, he dealt with biblical scriptures. One of his albums is about the Apocrypha, the scriptures that for various reasons did not make it into the bible.

Starting in 1975 De André had been performing on stage with a band, often supported by well-known musicians. In the video below he performs Il pescatore.

Have you met with Fabrizio De André? Let me know how you got to know his music and which songs you love!

You Might Also Like...

No Comments

Leave a Reply

Kurzkontrolle: Bist Du ein Mensch? Danke ;) * Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.